CDI du collège Boaouva Kaleba
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les catégories... |
Résultat de la recherche
13 résultat(s) recherche sur le mot-clé 'Conte'
Affiner la recherche Générer le flux rss de la recherche Interroger des sources externes
Wakoupa ! / Héloïse Marquerolles
Titre : Wakoupa ! Type de document : texte imprimé Auteurs : Héloïse Marquerolles, Auteur ; Agnès Cabillic, Illustrateur Mention d'édition : 2e éd. Editeur : Mont-Doré (Nouvelle-Calédonie) : la Flèche qui sourit Année de publication : 2019 Importance : 1 vol. (non paginé [53] p.) Présentation : ill. en coul. Format : 31 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-9568695-0-4 Prix : 18 EUR Langues : Français Mots-clés : Conte jeunesse tribu mystère curiosité enfant ancêtre famille mélanésie culture expérience Résumé : Wakupa vit en Mélanésie. C'est un enfant très curieux, dont le rêve est de devenir sage et de posséder la connaissance des choses mystérieuses. Il est obnubilé par ce qu'il ne voit pas de sa place d'enfant au sein de la tribu. A ses nombreuses questions, les adultes lui répondent qu'il est trop curieux. Dans le monde kanak, il ne doit pas poser de questions, mais observer. Du haut de la chefferie, la flèche faîtière, symbole du lien entre les vivant et les ancêtres l'observe. Wakupa, au caractère impétueux, décide alors d'aller par lui-même découvrir la nature et les mystères qui le fascine. Il affrontera ainsi des dangers qui le conduira à explorer ses propres limites. Jusqu'où ira-t-il ?
Un conte ancré en Mélanésie, qui interroge toutes les cultures sur la place de l'enfant, son envie de grandie, la curiosité, la colère, leur utilité et leur danger, l'expérience du deuil, du rapport à l'invisible et à l'inconnu.Wakoupa ! [texte imprimé] / Héloïse Marquerolles, Auteur ; Agnès Cabillic, Illustrateur . - 2e éd. . - Mont-Doré (Nouvelle-Calédonie) : la Flèche qui sourit, 2019 . - 1 vol. (non paginé [53] p.) : ill. en coul. ; 31 cm.
ISBN : 978-2-9568695-0-4 : 18 EUR
Langues : Français
Mots-clés : Conte jeunesse tribu mystère curiosité enfant ancêtre famille mélanésie culture expérience Résumé : Wakupa vit en Mélanésie. C'est un enfant très curieux, dont le rêve est de devenir sage et de posséder la connaissance des choses mystérieuses. Il est obnubilé par ce qu'il ne voit pas de sa place d'enfant au sein de la tribu. A ses nombreuses questions, les adultes lui répondent qu'il est trop curieux. Dans le monde kanak, il ne doit pas poser de questions, mais observer. Du haut de la chefferie, la flèche faîtière, symbole du lien entre les vivant et les ancêtres l'observe. Wakupa, au caractère impétueux, décide alors d'aller par lui-même découvrir la nature et les mystères qui le fascine. Il affrontera ainsi des dangers qui le conduira à explorer ses propres limites. Jusqu'où ira-t-il ?
Un conte ancré en Mélanésie, qui interroge toutes les cultures sur la place de l'enfant, son envie de grandie, la curiosité, la colère, leur utilité et leur danger, l'expérience du deuil, du rapport à l'invisible et à l'inconnu.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 3163 C MAR w Livre fiction CDI Conte Document en bon état
Disponible3173 C MAR w Livre fiction CDI Conte Document en bon état
Disponible3174 C MAR w Livre fiction CDI Conte Document en bon état
Sorti jusqu'au 10/05/20213177 C MAR w Livre fiction CDI Conte Document en bon état
Sorti jusqu'au 10/05/2021Les contes du griot / Kama Sywor Kamanda
Titre : Les contes du griot : les contes des veillées africaines Type de document : texte imprimé Auteurs : Kama Sywor Kamanda (1952-....), Auteur ; Laurence Sudret, Editeur scientifique Editeur : Paris : Magnard Année de publication : 2005 Collection : Classiques & contemporains num. 71 Importance : 1 vol. (259 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-210-75482-9 Prix : 5 EUR Note générale : Bibliogr., webogr. p. 259 Langues : Français Langues originales : Catégories : Contes africains Mots-clés : Conte jeunesse afrique enfant croyance fantaisie Index. décimale : 398.2 Littérature populaire orale : légendes et contes : classer les ouvrages généraux sur les mythes Résumé : Ces contes des veillées africaines issus de la tradition orale et magnifiquement retranscrits par Kama Kamanda seront l'occasion pour les élèves de 6è de découvrir la structure narrative spécifique du genre. Parce qu'ils sont très courts, ces textes peuvent facilement être lus et expliqués au cours d'une séance. Les contes du griot : les contes des veillées africaines [texte imprimé] / Kama Sywor Kamanda (1952-....), Auteur ; Laurence Sudret, Editeur scientifique . - Paris : Magnard, 2005 . - 1 vol. (259 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Classiques & contemporains; 71) .
ISBN : 978-2-210-75482-9 : 5 EUR
Bibliogr., webogr. p. 259
Langues : Français Langues originales :
Catégories : Contes africains Mots-clés : Conte jeunesse afrique enfant croyance fantaisie Index. décimale : 398.2 Littérature populaire orale : légendes et contes : classer les ouvrages généraux sur les mythes Résumé : Ces contes des veillées africaines issus de la tradition orale et magnifiquement retranscrits par Kama Kamanda seront l'occasion pour les élèves de 6è de découvrir la structure narrative spécifique du genre. Parce qu'ils sont très courts, ces textes peuvent facilement être lus et expliqués au cours d'une séance. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 786 C KAM c Livre fiction CDI Conte Document en bon état
DisponibleLe coq des pagodes / Thérèse Pham-Dao
Titre : Le coq des pagodes : et autres contes Type de document : texte imprimé Auteurs : Thérèse Pham-Dao, Auteur Editeur : Paris : Syros jeunesse Année de publication : 2001 Collection : Contes nomades Importance : 95 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84146-966-6 Prix : 5,95 EUR : 39,03 F Note générale : La couv. porte en plus : "contes du Vietnam" Langues : Français Mots-clés : Conte jeunesse coq animaux religion Résumé : Connaissez-vous l'origine des signes au derrière rouge?
Saviez-vous que le buffle ne doit son existence qu'à la distraction du génie Or Resplendissant?...que la minuscule fourmi sur laquelle vous risquez chaque jour de marcher cache peut-être Ro,le Grêle,qui dans une autre vie a été trop avare?
Au carrefour de la morale confucéenne et des croyances bouddhistes,ces contes nous plongent dans l'univers légendaire du Vietnam,peuplé de bouddhas,de génies,de fées,d'animaux merveilleux.Le coq des pagodes : et autres contes [texte imprimé] / Thérèse Pham-Dao, Auteur . - Paris : Syros jeunesse, 2001 . - 95 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Contes nomades) .
ISBN : 978-2-84146-966-6 : 5,95 EUR : 39,03 F
La couv. porte en plus : "contes du Vietnam"
Langues : Français
Mots-clés : Conte jeunesse coq animaux religion Résumé : Connaissez-vous l'origine des signes au derrière rouge?
Saviez-vous que le buffle ne doit son existence qu'à la distraction du génie Or Resplendissant?...que la minuscule fourmi sur laquelle vous risquez chaque jour de marcher cache peut-être Ro,le Grêle,qui dans une autre vie a été trop avare?
Au carrefour de la morale confucéenne et des croyances bouddhistes,ces contes nous plongent dans l'univers légendaire du Vietnam,peuplé de bouddhas,de génies,de fées,d'animaux merveilleux.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1020 C PHA c Livre fiction CDI Conte Document en bon état
DisponibleNimurë / Isabelle Ritzenthaler ; Vàakàkwaé Nââ Kwényï
Titre : Nimurë : l'igname du chef ; conte Kanak Type de document : document multimédia Auteurs : Isabelle Ritzenthaler, Illustrateur ; Vàakàkwaé Nââ Kwényï, Illustrateur ; Frédérique Viole, Adaptateur ; Alain Trupit, Metteur en scène, réalisateur ; Brian Ukeiwé, Interprète ; Olga Apikaoua, Narrateur ; Sidonie Neoere, Narrateur ; Liliane Tauru (1964-....), Narrateur Editeur : Nouméa : ADCK, Centre culturel Tjibaou Année de publication : 2016 Importance : 1 vol. (27 p.) - 1 disque compact (17 min) Présentation : ill. en coul. Format : 25 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-91553-36-0 Note générale : Lexique
Édition bilingue français-kwényï
Extraits de : "Wamû du choeur mixte de la tribu de Téouté, de Yaace, pécheurs fantômes du groupe de danse Wapan île des Pins, de Trenge ewekë i Ukeinesso de la troupe de danse du Wetr, de Wéné nyiau ya de Nguraya Kwényï et de bruitages
CD audio bilingue français-wééMots-clés : Conte jeunesse kanak son igname île des pins Résumé : Nimurë, l'igname chef est le huitième titre d'une série de conte kanak bilingues édités par l'ADCK - Centre Culturel TjibaouL les auteurs de ces contes partagent leur vision du monde à travers des mots, des images, des couleurs, des sons ... pour le lus grand bonheur des enfants, petits et grands. Nimurë : l'igname du chef ; conte Kanak [document multimédia] / Isabelle Ritzenthaler, Illustrateur ; Vàakàkwaé Nââ Kwényï, Illustrateur ; Frédérique Viole, Adaptateur ; Alain Trupit, Metteur en scène, réalisateur ; Brian Ukeiwé, Interprète ; Olga Apikaoua, Narrateur ; Sidonie Neoere, Narrateur ; Liliane Tauru (1964-....), Narrateur . - Nouméa : ADCK, Centre culturel Tjibaou, 2016 . - 1 vol. (27 p.) - 1 disque compact (17 min) : ill. en coul. ; 25 cm.
ISBN : 979-10-91553-36-0
Lexique
Édition bilingue français-kwényï
Extraits de : "Wamû du choeur mixte de la tribu de Téouté, de Yaace, pécheurs fantômes du groupe de danse Wapan île des Pins, de Trenge ewekë i Ukeinesso de la troupe de danse du Wetr, de Wéné nyiau ya de Nguraya Kwényï et de bruitages
CD audio bilingue français-wéé
Mots-clés : Conte jeunesse kanak son igname île des pins Résumé : Nimurë, l'igname chef est le huitième titre d'une série de conte kanak bilingues édités par l'ADCK - Centre Culturel TjibaouL les auteurs de ces contes partagent leur vision du monde à travers des mots, des images, des couleurs, des sons ... pour le lus grand bonheur des enfants, petits et grands. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 3002 C RIT n Livre fiction CDI Fiction N-C Document en bon état
DisponibleContes traditionnels du Mozambique
Titre : Contes traditionnels du Mozambique Type de document : texte imprimé Auteurs : Eduardo Medeiros, Editeur scientifique Editeur : Paris : Chandeigne Année de publication : 1999 Collection : Série lusitane, ISSN 1254-9630 Importance : 155 p. Présentation : ill., couv. ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-906462-59-5 Prix : 120 F Langues : Français Langues originales : Portugais Catégories : Contes mozambicains Mots-clés : Conte populaire jeunesse indépendance Mozambique langue histoire animaux êtres humains Index. décimale : 398.2 Littérature populaire orale : légendes et contes : classer les ouvrages généraux sur les mythes Résumé : Les vingt-six contes populaires qui constituent cette anthologie ont été recueillis dans les années qui ont suivi l'indépendance du Mozambique colonie portugaise jusqu'en 1975). Provenant de diverses régions et ethnies) du pays, ils ont d'abord été produits dans certaines des nombreuses langues locales d'origine bantoue), puis traduits en portugais avant d'être rassemblés et organisés par l'anthropologue Eduardo Medeiros. Histoires d'animaux mais aussi d'êtres humains au comportement parfois surprenant; ces contes s'insèrent dans une société traditionnelle marquée tout à la fois par des éléments d'origine orientale et une modernité naissante. Contes traditionnels du Mozambique [texte imprimé] / Eduardo Medeiros, Editeur scientifique . - Paris : Chandeigne, 1999 . - 155 p. : ill., couv. ill. ; 21 cm. - (Série lusitane, ISSN 1254-9630) .
ISBN : 978-2-906462-59-5 : 120 F
Langues : Français Langues originales : Portugais
Catégories : Contes mozambicains Mots-clés : Conte populaire jeunesse indépendance Mozambique langue histoire animaux êtres humains Index. décimale : 398.2 Littérature populaire orale : légendes et contes : classer les ouvrages généraux sur les mythes Résumé : Les vingt-six contes populaires qui constituent cette anthologie ont été recueillis dans les années qui ont suivi l'indépendance du Mozambique colonie portugaise jusqu'en 1975). Provenant de diverses régions et ethnies) du pays, ils ont d'abord été produits dans certaines des nombreuses langues locales d'origine bantoue), puis traduits en portugais avant d'être rassemblés et organisés par l'anthropologue Eduardo Medeiros. Histoires d'animaux mais aussi d'êtres humains au comportement parfois surprenant; ces contes s'insèrent dans une société traditionnelle marquée tout à la fois par des éléments d'origine orientale et une modernité naissante. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1022 C MED c Livre fiction CDI Roman Document en bon état
DisponibleL'invisible
Permalink3. Les passions voyageuses
PermalinkMicromégas et autres contes / Voltaire
PermalinkPermalinkTitêtu le méchant garçon. / Lycée Pouembout
Permalink